Wednesday, October 14, 2009

Reading with Norman Fischer at Moe's

I'll be reading from Sonnet 56 at Moe's in Berkeley on Tuesday, October 20th, 7:30 p.m. This is the official Bay Area event for the book, which consists of 56 versions of Shakespeare's sonnet 56. Only a couple of the versions are sonnets, "Noun Plus Seven" and "Homosyntactic Translation," for instance. Included are "Haikuisation," "Chat Group," "Course Description," "Qasida," "Digression," and "Villanelle."

Moe's Books
2476 Telegraph Avenue
Berkeley (510) 849-2087

Tuesday, October 20th 7:30:
Paul Hoover and Norman Fischer
Paul Hoover is the author of twelve books of poetry including Sonnet 56 (Les Figues Press, 2009), Edge and Fold (Apogee Press, 2006), and Poems in Spanish (Omnidawn, 2005), which was nominated for the Bay Area Book Award. With Maxine Chernoff, he edited and translated Selected Poems of Friedrich Hölderlin (Omnidawn Publishers, 2008). With Nguyen Do, he edited and translated the anthology Black Dog, Black Night: Contemporary Vietnamese Poetry (Milkweed Editions, 2008). Beyond the Court Gate: Poems of Nguyen Trai, edited and translated with Nguyen Do, will be published by Counterpath Press in 2010.

Norman Fischer is a poet, essayist, writer, and senior Zen Buddhist priest from the San Francisco Bay Area. His latest poetry collection is Questions/Places/Voices/ Seasons, just out from Singing Horse Press in San Diego, and his latest prose work is Sailing Home: Using the Wisdom of Homer's Odyssey to Navigate Life's Perils and Pitfalls (Simon and Schuster, 2008). Norman lived at the San Francisco Zen Center temples for twenty-five years, and served as an abbot of the Center from 1995-2000. In 2000 he founded the Everyday Zen Foundation. He lives with his wife Kathie on a cliff in Muir Beach.

Labels: , , ,

Saturday, October 10, 2009

Hoang Hung Protests Violence Against Buddhists

Left to Right: Hoang Hung, Paul Hoover, Bei Dao (2003)

Please take a look at the New York Times article of yesterday regarding the petition of Vietnamese poet Hoang Hung for an investigation of violence against 400 young monks at a renowned Vietnamese monastery, as described below.

"Thich Nhat Hanh, a Vietnamese-born Zen master who popularized Buddhism in the West, wrote a letter last week to President Nguyen Minh Triet in which he criticized the police who evicted nearly 400 of his followers from a monastery -- the first time the teacher has spoken out about the incident. His followers say a mob including undercover police descended on the Bat Nha monastery in Lam Dong province on Sept. 27, damaged buildings and forced the monastics out, beating some with sticks" (NY Times, 10/9/09).

The full article is at:

Hoang Hung is a leading Vietnamese poet and translator. With Nguyen Do, he has translated the work of Allen Ginsberg for publication in Vietnam. His poetry is included in Black Dog, Black Night: Contemporary Vietnamese Poetry (Milkweed Editions, 2008), which I edited with Nguyen Do.

The following has a link to the petition, for those who wish to sign.
Author: Hoàng Hưng

RE: Bát Nhã Incident

Respectfully addressing all those who care for the fate of 400 young monks, nuns and aspirants living in Bát Nhã Monastery, Lâm Đồng, Vietnam.

On the initiative of a number of friends, on the 5th October 2009, a petition addressing the incident of the attack on Bát Nhã Monastery has just been sent to the office of the Chairman of the Socialist Republic of Vietnam, the office of the Prime Minister of the Socialist Republic of Vietnam, and the office of the Parliament of the Socialist Republic of Vietnam. This petition has the first 67 signatures, amongst them many leading scholars, artists and authors, from well known newspapers inside and outside of the country.

In order to ensure the quick passing of the content of the letter to the President, the Prime Minister, and the Chairman of the Parliament, in addition to following official channels, we have respectfully asked Bauxitevietnam website, Talawas blog, Diễn Đàn forum, and news channels BBC, RFI, RFA to broadcast it.

We are still continuing to receive additional signatures for this petition to add on to the petition we have already sent to the leaders of Vietnam. We may be contacted at this e-mail:

thinhnguyenbatnha@gmail.comHYPERLINK ""

We respectfully thank each and everyone for your attention to this petition and eagerly await your support.

On behalf of all those who signed first,
Hoàng Hưng

Wednesday, October 07, 2009

Poetry Reading on Mt. Tamalpais

I'll be reading with poets Kay Ryan (current U.S. Poet Laureate), Jane Hirshfield, and Joanne Kyger, in a benefit for the California Poetry in the Schools, Saturday, October 10, 1-4 p.m., at the Cushing Ampitheater on Mt. Tamalpais. Tickets are $22. The event is hosted by Albert Flynn DeSilver and introduced with the help of Dana Teen Lomax.